笔果题库热线:
0755-89325485
笔果题库
继续学
首页
笔果教务系统
APP
下载
视频课程
题库
{{province}}
选择省份
当前选择 :
{{province}}
上海市
四川省
广东省
湖南省
湖北省
江苏省
浙江省
安徽省
福建省
江西省
山东省
河南省
甘肃省
澳门特别行政区
青海省
内蒙古自治区
广西壮族自治区
新疆维吾尔自治区
西藏自治区
宁夏回族自治区
中国台湾省
香港特别行政区
北京市
陕西省
云南省
贵州省
海南省
黑龙江省
吉林省
辽宁省
山西省
河北省
重庆市
天津市
{{it}}
{{item}}
{{item.name}}
原 {{item.old_name }}
分享至
QQ
微信
朋友圈
QQ 空间
系统消息
最后6天冲刺,再不背这套题来不及了!
周末要抓紧时间复习啦,考前押密电子档可以领取到邮箱了
2023-10-22 21:23:07
最后6天冲刺,再不背这套题来不及了!
周末要抓紧时间复习啦,考前押密电子档可以领取到邮箱了
2023-10-22 09:15:05
登录
注册
商务英语翻译 - VIP题库
改进题:Needs are the basic, often instinctive, human forces that motivate a person to do something. 译文:各种需要是人类基本的、本能的驱动力,它促使一个人去从事某件事情。
改进题:A commonplace criticism of American culture is its excessive preoccupation with material goods and corresponding neglect of the human spirit.译文:人们普遍批评美国文化通过强调对于物质产品的占有而以及过于人们的精神生活的忽视。
改进题:The doctor's extremely quick arrival and uncommonly careful examination of the patient brought about his very speedy recovery. 译文:医生非常迅速地到达了,并且非常仔细地检查病人过后,认为病人将很快就康复。
改进题:We also realize the growing need and necessity to industrialize certain sectors of the economy.译文:我们也认识到使某些经济部门实行工业化是很急切地。
改进题:This is compelling evidence that market liberalization is compatible with a wide range of economic, social and political preferences.译文:市场自由化与广泛的经济、社会和政治倾向的相融是经过强有力的证明的。
改进题:If major problems exist and goals are not being achieved, then changes need to be made in the company's organizational or managerial structure.译文:如果存在重大问题且未实现目标,则需要对公司的组织以及管理结构进行更改。
«
1
2
...
40
41
42
43
44
45
46
...
94
95
»
笔果题库
企业合作
投诉建议
人才招聘
联系电话:0755-89325485( 工作日:9:00~18:00 )
公司地址:深圳市龙岗区坂田街道稼先路有所为大厦A604
微信公众号
深圳市笔果教育科技有限公司
粤ICP备17094429号
版本V5.12.11 权限说明:位置权限、相机权限、存储权限、设备权限、通讯录权限、悬浮窗权限
关于我们
隐私政策
用户协议
在线咨询
联系电话
座机
0755-89325485